נדמה כי יש לכם את כל שאפשר לחלום עליו: עובדים מסורים ומוכשרים, מוצר שמספק ערך למשתמשים וחברה משגשגת! ומה בכל זאת חסר לכם? מאחר שהגעתם עד לכאן, אנו מניחים כי התשובה היא סרט תדמית באנגלית לחברות הייטק המופק ע"י VIDEOHEAD. אז מדוע מומלץ שהשפה האנגלית תוביל את הסרטון ואיזה "פתרון בזק" אינו בא בחשבון?
מדוע דווקא סרט תדמית באנגלית?
אנחנו משוכנעים כי העסקתם את עצמכם לא מעט בשאלה: "מה נכון יותר שיווקית-תדמיתית: לצלם סרטון תדמית בעברית או באנגלית?". לתפישתנו, מאחר שחברתכם הינה חלק מהדבר הגדול הזה שנקרא "תעשייה עילית", שפת הסרטון חייבת להיות אנגלית. מדוע?
- בחברות הייטק ישראליות (ואתם תוכלו להעיד על כך טוב יותר מאיתנו), השפה הפנים-ארגונית – בה מתקשרים ועובדים היא אנגלית. מדובר על שפת ההייטק הרשמית, כך שאין דבר טבעי יותר מהפקת סרטון תדמית באנגלית.
- סרטון תדמית בעברית ישרת את מטרותיכם השיווקיות-תדמיתיות במדינה אחת בלבד – ישראל. וסרטון תדמית באנגלית? יאפשר לכם להפיץ מסרים שיווקיים-אינפורמטיביים לעשרות ומאות מדינות בעולם!
"כתוביות לסרט התדמית שלי בעברית יעשו את העבודה, לא?"
חד משמעית, לא! ישנן חברות הייטק שהופק עבורן בעבר סרט תדמית בעברית. כעת, כשחברות אלו מבינות כי הציפייה מהן היא לתקשר את המסרים השונים באנגלית, נבחנת ברצינות האפשרות להוסיף כתוביות באנגלית לסרט התדמית שבעברית. המוטיבציה? לחסוך זמן (שכן תרגום והוספת כתוביות קצרים משמעותית מהפקת סרטון חדש), וכן – גם לחסוך את העלות הכרוכה בהפקה חדשה.
סרט תדמית כשמו כן הוא: נועד לייצר בעבורכם תדמית חיוביות ומחמיאה, ובמקרים מסוימים אף לשפר תדמית קיימת. הוספת כתוביות באנגלית לסרטון תדמית בעברית היא אמנם אפשרות, אם כי כזו שאינה מומלצת לכם בשום פנים אופן. מדוע?
- עברית אינה שפה ידידותית-מלודית (וזהו עוד תיאור עדין), כאשר יתכן מאד שלאוזניים זרות יהיה קשה לעכל אותה. התוצאה: תשומת הלב והמיקוד של הצופה יהיו בעיקר על השפה ("וואו, אי אפשר להתרכז בשום דבר אחר שהוא לא השפה הזו") ופחות על התוכן. התוצאה? פספוס קהל פוטנציאלי.
- סרטון הפונה לקהל בינלאומי יש להתאים לא רק בשפה, אלא גם בתוכן. המשמעות היא שייתכן כי התסריט של סרטון התדמית שפנה לקהל בישראל, יוחלף בתסריט חדש.
- הכתוביות לא רק שאינן תורמות לסרטון, אלא שהן עלולות להזיק ליצירת התדמית החיובית עליכם ("חברת הייטק במעמדם לא יכלה להרשות לעצמה להפיק סרטון מקצועי באנגלית?")
סרטון תדמית באנגלית – בחרו שחקן עם אנגלית ברמת NATIIVE
השחקן ששכרתם את שירותיו לסרטון התדמית בעברית "סיפק את הסחורה"? חכו רגע לפני שאתם מזמינים אותו ליום צילום נוסף. מאחר שהסרטון כולו צפוי להיות בשפה האנגלית, יש לבחור בהכרח שחקן / עובד / קריין עם מבטא מצוין ואנגלית ברמת NATIIVE. רק דמיינו לעצמכם איך ישמע מבטא ישראלי לקהל באוסטרליה, ארצות הברית, קנדה, אנגליה, אירלנד ובכל מקום בו השפה האנגלית הינה שפת אם…
לפרטים נוספים אודות הפקת סרטי תדמית באנגלית לחברות הייטק עם VIDEOHEAD, התקשרו – 03-5351847